August 7, 1925 Leo Fleischmann family
LCVA_1615_2_842_4
Transcription
of Lithuanian |
||||
Klaipeda 1925 m. Rugp.
mėn.
7 d. |
||||
Klaipėdos Krašto Gubernatorius Optacijos Komisija 12939 377/1926.III.3 Fleišman’ui Leib’ui (Fleischmann) (Optantui pavardė, vardas) Klaipeda,
Gyvuliųturgaus 17. Optacijos dokumentas. Šiuomi pranešama, kad Tamstos 1925 m. Kovo men. 28 d.
įteiktas optacijos pareiškimas pripažintas turinčiu galios ir nuo viršnurodytos
dienos Tamsta esi laikomas Lietuvos pieliečiu. Sąrašas asmenių, kuriuos apima Tamstos optacijos pasekmes. |
||||
Eil. Nr. |
Pavardė ir vardas |
santikis su optantu |
Amžius |
Pastaba |
1 |
Judith (gim. Goden) |
žmona |
gim. 6/XI 1894 |
|
2 |
Fanny |
|
12/XII 1921 |
|
3 |
Sarah |
vaikai |
16/III 1925 |
|
Šis dokumentas neatstoja vidaus paso, kurį Tamstą privalai išsiimti vieno mėnesio laiku iš kompetentingos
valdžios įstaigos. Budr? Optacijos Komisijos Pirmininkas K. Joeis? Optacijos Komisijos Reikalų Vedėjas |
||||
|
||||
English Translation |
||||
Klaipeda 1925 m. Aug. month. 7 d. |
||||
Klaipeda National Governor The Commission, option 12939 377 / March 3, 1926 Fleišman'ui Leib'ui (Fleischmann) (Optantui last name, first name) Klaipeda,
Gyvuliųturgaus 17th Preferential
subscription document. Šiuomi reported that in
1925, sir. March. 28th served, option statement recognized as having the
authority and from viršnurodytos day Tamsta you considered pieliečiu
Lithuania. The
list of persons covered by the effects of preferential subscription, sir. |
||||
Ref.
No. |
Surname
and first name |
Relationship
to optantu |
Age |
Note |
1 |
Judith (nee Golden) |
wife |
born November 6, 1894 |
|
2 |
Fanny |
|
December 12, 1921 |
|
3 |
Sarah |
children |
March 16, 1925 |
|
This document does not replace the
internal passport, you sir have to take out one month on from the competent
authorities. Budrus? Commission
President, option K. Loeze? Preferential
subscription Affairs Commission Head |