88
Copy
Police-administration.
Memel the 10.November 1904.
Merchant Judel/Moses Golden
Friedrichsmarkt 16.
for breaking the law on matters of emigration of 9th
June 1897.
G.B.
When Police Sergeant Motzkus checked this morning the travelers'
lodge owned by hotel owner Jurel Ragolski, 4 Friedrich Market , he noticed how
a young man [or woman] ran out on the yard and hid in the toilet. Motzkus now
fond out that it concerned a Russian foreigner who was smuggled over the green
border and he brought him to the [police] station.
I took the firefighter Michael Broszeitis from 48 Polangen St as an interpreter and found out the
following:
The arrested, owners-son Ignatz Kowalauski from Grovo, Russia was
brought the 8th of this month over the green border to Memel by an unknown
Szameit. They went into the hotel of Ragolski, where the merchant Golden soon
appeared. The Szameit and Golden held
long negotiations; Kowalauski could not understand what they were negotiating
about. He only saw that Szameite gave Golden 100 rubles in paper plus some gold
coins, how much, he didn't know. The Szameite received 160 roubles from
Kowalauski's mother in Russia, from which he received 15 rubles for
transportation. Golden, when questioned about where he [had] spent the 100
rubles, declared that he personally had given [the money] to merchant
Elias.Lekus, 21 Grosse Wasser Street. Lekus,
who is managing director with the merchant Abelmann and director of the
control station in Bajohren, did not receive the 100 roubles from Golden, but
from a Russian agent Katze from Crottingen, with the instruction that the
Russian Kowalauski would sign on with him for emigration. Lekus’ a credible
person, claims never having done business with Golden.
Now, because the Szameit has received 160 rubles, [has] kept 15
rubles for himself and handed over more than 100 rubles to Golden, whereas
Lekus has received only 100 rubles, Golden must have kept 45 rubles for
himself, or [must] have shared this amount with Katze.
For a long time Golden has been under strong suspicion of
operating the secret transportation of emigrants. This case should prove what a
dangerous trade Golden operates, given that Kowalauski had to pay 60 rubles
merely for the transfer across the border up to the control-station (without
food, lodging, etc).
Golden is a healthy, sprightly man, has no trade, also has no real
earnings otherwise, however, [he] lives with his family under decent conditions
and owns real estate, etc.
Since a court trial might hardly lead to the punishment of Golden,
since all main witnesses are Russian residents, some of them [are] unknown, and
none [of them] would ever show up at a court hearing, an accelerated expulsion
would probably be justified.
Kowalauski, approximately 18 - 20 years old, is currently detained
in
Bajohren for the purpose of transportation to the control-station.
signed: Haberkand.
Police -Inspector.
p. Kowalauski
has been escorted on the 11 of this month to control-station in Bajohren.
Police-administration
Memel, the
12th, November 1904
J.Ho. 524/11.
Received 17.NOV.04
Original
Mr.
Mayor - -
here
In reference to the decree [written] on the margin [of the
document] by Mr. President-in-Chief of the Province of East Prussia on 25th,
March 1901 O.PS. 8101, communicated by order [written] on the margin [of the
document] on 2nd, April 1901 J.Nos. 1951/8, handed over.
J.V.
German:
88
[Ab]schrift!
Polizeiverwaltung. Memel ’ den 10.November 1904.
[Han]delsmann
Judel/Moses Golden’
Friedrichsmarkt 16.
[weg]en Uebertretung des
Gesetzes
[übe]r das
Auswanderungswesen vom
9.Juni 1897.
G.B.
Als
Polizei sergeant Motzkus heute früh das Fremden logis des Gastwirtes Jurel
Ragolski, Friedrichsmarkt 4, revidierte, bemerkte er, wie ein junger Mensch auf
den Hof hinauslief und sich auf dem Abort versteckte. Motzkus stellte nun fest,
dass es sich um einen russischen Ausanderer, der über die grüne Grenze
geschmugelt, handelte und brachte denselben zur Wache.
Ich
nahm den Feuerwehrmann Michael Broszeitis Polangenstrasse 48, als Dolmetscher
und stllte folgendes fest:
Der
Festgenommene, Besitzersohn Ignatz Kowalauski aus Grovo/Russland ist am
8.d.Mts. von einem ihm unbekannten Szameiten über die grüne Grenze nach Memel
gebracht worden. Hier haben sich die selben in das Gasthaus von Ragolski
begeben, wo sich sehr bald der Handelsmann Golden einfand. Der Szameite und
Golden haben längere Zeit miteinander verhandelt - worüber konnte Kowalauski
nicht verstehen - dieser sah nur, wie der Szameite dem Golden 100 Rubel in
Papier und noch verschiedenes Goldgeld, wieviel weiss er nicht, gegeben hat.
Der
Szameite
hat in Russland von der Mutter des Kowalauski im ganzen 160 Rubel übernommen,
von welchem Gelde er 15 Rubel für den Transport erhielt. Golden befragt, wo er
die 100 Rubel gelassen, gab an, dieselben persönlich an Kaufmann Elias Lekus,
Grosse Wasserstrasse 21, übergeben zu haben. Lekus’ welcher Geschäftsführer
beim Kaufmann Abelmann und Leiter der Kontrollstation in Bajohren ist, hat die
100 Rubel jedoch nicht von Golden, sondern von einem russischen Agenten Katze
aus Crottingen mit der Weisung erhalten, dass sich der Russe Kowalauski bei ihm
zur Auswanderung melden würde. Lekus’ welcher eine glaubwürdige Person ist,
will mit Golden geschäftlich nie etwas zu tun gehabt haben.
Da
nun der Szameite 160 Rubel übernommen, 15 Rubel für sich behalten und 100 Rubel
und mehr an Golden abgegeben, Lekus jedoch nur 100 Rubel erhalten hat, muss
Golden 45 Rubel für sich behalten haben, oder sich diesen Betrag mit Katze
geteilt haben.
Golden
steht seit langer Zeit in dringendem Verdachte’ die heimliche Beförderung von
Auswanderern zu betreiben. Dieser Fall dürfte beweisen, welch ein gefährliches
Gewerbe Golden betreibt, hat doch der Russ Kowalauski nur lediglich allein für
das Hinüberkommen über die Grenze bis zur Kontrollstation (ohne Verpflegung,
Logis etc.) 60 Rubel bezahlen müssen.
Golden
ist ein gesunder, rüstiger Mensch, betreibt kein Gewerbe und keinen Handel, hat
auch sonst keinen reellen Verdienst, lebt aber mit seiner Familie in keinen
schlechten Verhältnissen, ist Besitzer eines Gru[nd]stücks etc.
Da
ein gerichtliches Verfahren kaum zur Bestrafung der Golden führen dürfte, weil
sämtliche Hauptzeugen in Russland wohnhaft und zum Teil unbekannt sind, sich
auch hier zum Termin nie stellen werden, würde eine beschleunigte Ausweisung
wohl gerechtfertigt
Kowalauski
(ca. 18 - 20 Jahre alt) ist vorläufig festgenommen behufs Transportes nach der
kontrollstation Bajohren.
gez:
Haberkand.
Polizei
-Inspektor.
p. Kowalauski ist am 11.d.Mts. der
Kontrollstation in Bajohren zugeführt.
Polizeiverwaltung
Memel, dem 12.November 1904
J.Ho.
524/11.
Eingegangen
17.NOV.04 Uhrscriftlich
dem Herrn Landrat - -
hier
Unter
Bezugnahme auf den Randerlass des Herrn Oberpräsidenten der Provinz Ostpreussen
vom 25. März 1901 O.P. 8101, mitgeteilt durch Randverfügung vom 2. April 1901
J.No. 1951/8, überreicht.
J.V.